Benvenuto (a)!

Vi presento qui un po 'di che ha a che fare con la mia produzione giornaliera. Ogni pubblicazione, una nuova funzionalità: poesia, racconti, pensieri, storie ...

Nel corpo, anima e cuore RSS

WordPress Plugin WPtouch tradotte in portoghese in Brasile

Con Isaac Ribeiro | Categoria (s): Download , WordPress | 2009/06/10 alle 08:59

WPtouch oferece rapidez e elegância ao tema do seu site para dispositivos móveis (Foto: BraveNewCode)

WPtouch offre velocità ed eleganza al tema del tuo sito web per i dispositivi mobili (Foto: BraveNewCode)

Il WPtouch sviluppato da BraveNewCode , è un tema per WordPress adatto ai dispositivi mobili, vale a dire iPhone, iPod Touch, Android e BlackBerry. Modellato secondo le specifiche di App Store, negozio di applicazioni di Apple, il WPtouch trasforma il look del vostro sito su una applicazione web totalmente integrata nel vostro portatile, che mostra il contenuto di quella con la velocità e l'eleganza, il tutto senza interferire con il vostro tema principale " computer desktop. "

Flessibilità

Il plugin è una zona amministrativa con un sacco di opzioni, essendo in grado di soddisfare diverse esigenze. Tra le sue principali caratteristiche sono la scelta delle pelli - può anche cambiare il colore di sfondo, testo e link - per inserire i codici personalizzati per le statistiche di monitoraggio, CSS editing, inserimento del logo per la schermata iniziale e segnalibri, e le notifiche push tramite il vostro account Prowl .

Commenti AJAX pubblicato in tempo reale, sistema di ricerca completo, la capacità di mostrare o nascondere i riassunti e il supporto per i plugin FlickrRSS (foto) e Blip.it (video) sono altre caratteristiche che rendono un ulteriore WPtouch WordPress che non può mancare sul tuo sito.

Internazionalizzazione

Anche con tutto questo, il WPtouch, attualmente alla versione 1.9.3.3, deve consolidare se stesso nell'era della globalizzazione , il processo di sviluppo di applicazioni pronte per la traduzione. Il codice è quasi tutto pronto, ma ha anche un file di lingua inglese. Tuttavia, il secondo Dale Mugford, uno dei creatori di WPtouch, avremo presto la versione 2.0, portando il sostegno previsto per più lingue.

Download: WordPress Plugin WPtouch inglese

Traduzione al portoghese del Brasile

Anche se ufficialmente il WPtouch multilingua non basta, ha deciso di dedicare un po 'di tempo e in qualche modo contribuire a questa versione. Approfittando della stabilità apparente della revisione 1.9.3.3, capito alcuni "segreti" di base di PHP e di tradurre tutto il plugin per il portoghese in Brasile o en, come si chiama in linguaggio informatico.

Download: WordPress Plugin WPtouch portoghese del Brasile - 1.9.3.3

Processo di traduzione

Grazie alla potenza del tool online PHP e scanner di testo. Generatore di file di Po , che analizza i file e crea le pagine PHP. po (Object Portable) automaticamente, e il programma poedit , editor di file. Po e il generatore. mo (Object macchina) corrispondente Il compito inizialmente sembrava semplice e veloce.

Conoscere tutte le parole e le frasi sono state citate nel WPtouch oggetto portatile, dovrei, quindi, aperto con poEdit e tradurre una sola riga dopo l'altra. Il problema è che il file non aveva meno di 239 linee. Okay. Ho riscritto tutti loro e proseguì en controllare il risultato. Fortunatamente, quasi completa traduzione. Ma ero incuriosito: - Perché non tutto in una volta, dato che PHP Scanner trova tutte le stringhe (sequenze) che inizia con "_e ('e "__("?

A questo punto ha vissuto il problema centrale. Alcune espressioni erano fuori di standard internazionale, cioè, non hanno la gettext chiamata a quanto visto e quindi non lo scanner di testo PHP "ha visto".

Un altro difetto in questione l'esistenza di gettext "_e ('o "__(" sulle stringhe che mancavano nel riferimento - di solito il nome del plugin - bisogno di sapere dove il file di traduzione.

Alla fine, solo dopo la modifica di diversi file è che la traduzione potrebbe essere completato, permettendo WPtouch hanno un 100% di portoghesi in Brasile e spianando la strada per l'internazionalizzazione di questo plugin.

Elenco delle modifiche

  1. Aggiunto il seguente codice in linee 45, 46 e 47 WPtouch / wptouch.php:
    //Internationalization
    $plugin_dir = basename(dirname(__FILE__));
    load_plugin_textdomain( 'wptouch', 'wp-content/plugins/' . $plugin_dir . '/languages', $plugin_dir . '/languages' );
  2. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 23 do wptouch/ajax/file_upload.php:
    echo __('<p style="color:red">There seems to have been an error.<p>Please try your upload again.</p>', "wptouch" );
  3. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 25 do wptouch/ajax/file_upload.php:
    echo  __( '<p style="color:green">File has been saved!</p>', "wptouch" );
  4. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 28 do wptouch/html/plugin-compat-area.php:
    <p><?php _e( "For further documentation visit", "wptouch" ); ?> <?php echo sprintf(__( "%sBraveNewCode.%s", "wptouch" ), '<a href="http://www.bravenewcode.com/wptouch/">','</a>'); ?></p>
  5. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 26 do wptouch/html/icon-area.php:
    <p><img src="<?php echo compat_get_plugin_url( 'wptouch' ) . '/images/progress.gif'; ?>" alt="" /> <?php _e( "Uploading...", "wptouch" ); ?></p>
  6. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 30 do wptouch/themes/default/header.php:
    <input type="hidden" id="logsub" name="submit" value="<?php _e('Login', "wptouch"); ?>" tabindex="9" />
  7. Adicionado o nome do plugin “wptouch” na string da linha 142 do wptouch/wptouch.php:
    $settings_link = '<a href="' . admin_url( 'options-general.php?page=wptouch/wptouch.php' ) . '">' . __('Settings', "wptouch") . '</a>';
  8. Alterado o nome do plugin de “wordtwit” para “wptouch” na string da linha 14 do wptouch/html/head-area.php:
    <li><?php echo sprintf(__( "%sNewsletter%s", "wptouch" ), '<a href="http://www.bravenewcode.com/newsletter" target="_blank">','</a>'); ?> | </li>
  9. Adicionada a função gettext do PHP nas duas palavras “Search…” da string da linha 51 do wptouch/themes/default/header.php:
    <input type="text" value="<?php _e('Search...', "wptouch"); ?>" onfocus="if (this.value == '<?php _e( "Search...", "wptouch" ); ?>') {this.value = ''}" name="s" id="s" />
  10. Adicionada a função gettext do PHP na expressão “Select category:” na string da linha 49 do wptouch/themes/core/core-apple-menu.php:
    $select = wp_dropdown_categories( __( 'show_option_none=Select category:&show_count=1&orderby=name&echo=0', "wptouch" ));
  11. Adicionada a função gettext do PHP na expressão “Select Tag:” na string da linha 58 do wptouch/themes/core/core-apple-menu.php:
    <option value=""><?php _e("Select Tag:", "wptouch"); ?></option>
  12. Adicionada a função gettext do PHP na expressão ” day ago” na string da linha 32 do wptouch/themes/default/comments.php:
    else if ($d < 2) echo floor($d) . __( ' day ago', 'wptouch');
  13. Adicionada a função gettext do PHP na expressão ” days ago” na string da linha 33 do wptouch/themes/default/comments.php:
    else echo floor($d) . __( ' days ago', 'wptouch'); ?>
  14. Adicionada a função gettext do PHP na expressão “M jS, Y @ h:i a” na string da linha 08 do wptouch/themes/default/single.php:
    <div class="single-post-meta-top"><?php echo get_the_time( __( "M jS, Y @ h:i a", "wptouch" ) ) ?> › <?php the_author() ?><br />
  15. Alterada a expressão “All content Copyright ©” para “Creative Commons (CC)”.
  16. Cabeçalho do arquivo .po preenchido com:
    msgid ""
    
    msgstr ""
    
    "Project-Id-Version: WPtouch 1.9.3.3\n"
    
    "POT-Creation-Date: \n"
    
    "PO-Revision-Date: \n"
    
    "Last-Translator: Isaac Ribeiro <webmaster@isaacribeiro.com.br>\n"
    "Language-Team: Isaac Ribeiro <webmaster@isaacribeiro.com.br>\n"
    
    "MIME-Version: 1.0\n"
    
    "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    
    "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
    
    "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"

Problema conhecido

  1. As expresões “1 Comment” e “% Comments” deveriam ser traduzíveis, mas o POedit enxergou o código
    <h3 onclick=\"bnc_showhide_coms_toggle();\" id=\"com-head\"><img id=\"com-arrow\" src=\"

    no lugar delas na função gettext do PHP na string da linha 18 do wptouch/themes/default/comments.php:

    <?php comments_number( __('', 'wptouch'), __('<h3 onclick="bnc_showhide_coms_toggle();" id="com-head"><img id="com-arrow" src="' . compat_get_plugin_url( 'wptouch' ) . '/themes/core/core-images/com_arrow.png" alt="arrow" />1 Comment</h3>', 'wptouch'), __('<h3 onclick="bnc_showhide_coms_toggle();" id="com-head"><img id="com-arrow" src="' . compat_get_plugin_url( 'wptouch' ) . '/themes/core/core-images/com_arrow.png" alt="arrow" />% Comments</h3>', 'wptouch') ); ?>

Tópicos Relacionados

Comentários

  1. [...] traduzido para Português do Brasil – No … Após a sua avaliação, vote ou comente Fonte Download: Plugin WordPress WPtouch 1.9.3.3 Inglês. Tradução para Português do Brasil. Enquanto [...]

  2. [...] você ainda não conhece este plugin, no artigo WordPress WPtouch traduzido para Português do Brasil, faço uma análise de suas funções e explico como foi o processo de [...]

  3. [...] Fonte: isaacribeiro [...]

  4. [...] uma versão oficial do Plugin WPtouch versão 1.9.34, mas sondando na internet, encontrei o blog do IsaccRibeiro, que traduziu a versão anterior do plugin (a 1.9.33) para o Português do Brasil, e isso é uma [...]

Escreva um comentário

Comentários

  1. [...] traduzido para Português do Brasil – No … Após a sua avaliação, vote ou comente Fonte Download: Plugin WordPress WPtouch 1.9.3.3 Inglês. Tradução para Português do Brasil. Enquanto [...]

  2. [...] você ainda não conhece este plugin, no artigo WordPress WPtouch traduzido para Português do Brasil, faço uma análise de suas funções e explico como foi o processo de [...]

  3. [...] Fonte: isaacribeiro [...]

  4. [...] uma versão oficial do Plugin WPtouch versão 1.9.34, mas sondando na internet, encontrei o blog do IsaccRibeiro, que traduziu a versão anterior do plugin (a 1.9.33) para o Português do Brasil, e isso é uma [...]

Escreva um comentário